Calligraphy: Yuko Shimono


"Nagasaki" was started as a complaint to be lodged against the U. S. war machine and the use of this available awesome power. The art work soon resolved itself into a vivid graphic display of the abysmal intention of humankind to kill. Instead of a display against the atom bombs of 50 years earlier the paintings I created and the poem have become a cry for peace as this child of the universe looks upon us with brooding eyes as if to say, "Why?"


Poet, editor, translator and educator, lives in Yokohama, Japan, where he has taught for twenty-five years. This award-winning poet (American Book Award and others) has more than twenty books in print which include his own poetry and translations of Shuntaro Tanikawa, Japan's leading contemporary poet.